
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיַּעַן יִצְחָק אָבִיו וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מוֹשָׁבֶךָ וּמִטַּל הַשָּׁמַיִם מֵעָל׃
English Translation
And ῾Esav raised his voice, and wept. And Yiżĥaq his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above;
Transliteration
Va'ya'an Yitzhak aviv va'yomer elav hinei mishmanei ha'aretz yihyeh moshav'cha u'mital hashamayim me'al.
Hebrew Leining Text
וַיַּ֛עַן יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו הִנֵּ֞ה מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ יִהְיֶ֣ה מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ וּמִטַּ֥ל הַשָּׁמַ֖יִם מֵעָֽל׃
וַיַּ֛עַן יִצְחָ֥ק אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו הִנֵּ֞ה מִשְׁמַנֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ יִהְיֶ֣ה מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ וּמִטַּ֥ל הַשָּׁמַ֖יִם מֵעָֽל׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Megillah 6a
The verse is referenced in a discussion about the blessings given to Esau and their implications for the land of Israel.
📖 Bava Batra 122b
The verse is cited in the context of discussing the division of the land and the blessings bestowed upon the patriarchs.
Context of the Verse
This verse (Bereshit 27:39) occurs after Yaakov receives Yitzchak's blessing intended for Esav. When Esav realizes what has happened, he cries out, and Yitzchak responds with this blessing. The phrasing contrasts with the blessing given to Yaakov (Bereshit 27:28), which emphasizes "the dew of the heavens and the fatness of the earth." Here, Yitzchak's words to Esav reverse the order and use slightly different terminology.
Rashi's Explanation
Rashi (Bereshit 27:39) notes that Yitzchak's blessing to Esav reflects a different destiny than Yaakov's. The phrase "מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מוֹשָׁבֶךָ" ("thy dwelling shall be of the fatness of the earth") suggests that Esav's sustenance will come from fertile lands, but not necessarily through divine blessing. Rashi explains that Esav's blessing is material and earthly, whereas Yaakov's is spiritual and divinely sustained.
Ibn Ezra's Insight
Ibn Ezra highlights the contrast between the two blessings: Yaakov's blessing begins with heavenly dew ("טל השמים"), symbolizing divine providence, while Esav's begins with earthly abundance ("משמני הארץ"), indicating material prosperity without the same spiritual dimension. This reflects the differing roles of Yaakov (spiritual leadership) and Esav (temporal power).
Midrashic Interpretation
The Midrash (Bereshit Rabbah 67:7) elaborates that Esav's blessing is conditional—dependent on the land's natural fertility rather than guaranteed divine intervention. The phrasing "מִטַּל הַשָּׁמַיִם מֵעָל" ("and of the dew of heaven from above") is interpreted as meaning that Esav's prosperity is secondary and derived from Yaakov's merit. If Yaakov thrives, Esav benefits; if not, Esav suffers.
Rambam's Perspective
Rambam (Hilchot Melachim 10:7) alludes to this verse when discussing the relationship between Yisrael and other nations. He explains that Esav's descendants (Edom/Rome) historically dominated materially but lacked spiritual leadership, aligning with the earthly focus of this blessing.
Key Themes