Genesis 31:29 - Divine warning protects Yaakov.

Genesis 31:29 - בראשית 31:29

Hebrew Text

יֶשׁ־לְאֵל יָדִי לַעֲשׂוֹת עִמָּכֶם רָע וֵאלֹהֵי אֲבִיכֶם אֶמֶשׁ אָמַר אֵלַי לֵאמֹר הִשָּׁמֶר לְךָ מִדַּבֵּר עִם־יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד־רָע׃

English Translation

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me last night, saying, Take thou heed that thou speak not to Ya῾aqov either good or bad.

Transliteration

Yesh-le'el yadi la'asot imakhem ra ve'elohei avikhem emesh amar elai lemor hishamer lekha midaber im-Ya'akov mitov ad-ra.

Hebrew Leining Text

יֶשׁ־לְאֵ֣ל יָדִ֔י לַעֲשׂ֥וֹת עִמָּכֶ֖ם רָ֑ע וֵֽאלֹהֵ֨י אֲבִיכֶ֜ם אֶ֣מֶשׁ ׀ אָמַ֧ר אֵלַ֣י לֵאמֹ֗ר הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ מִדַּבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטּ֥וֹב עַד־רָֽע׃

🎵 Listen to leining

Parasha Commentary

Context and Background

This verse (Bereishit 31:29) appears in the narrative where Lavan confronts Yaakov after he flees with his family and possessions. Lavan acknowledges that he has the power to harm Yaakov but refrains because of a divine warning he received the previous night. The verse reflects the tension between human agency and divine intervention.

Lavan's Acknowledgment of Divine Intervention

Rashi explains that Lavan admits his initial intention to harm Yaakov but was restrained by Hashem's direct warning. The phrase "אֱלֹהֵי אֲבִיכֶם" ("the God of your father") is significant—Lavan does not refer to Hashem as his own God but recognizes Yaakov's connection to the divine. This highlights Lavan's spiritual distance despite his acknowledgment of Yaakov's protected status.

The Prohibition Against Speaking "Good or Bad"

The Ramban notes that the warning "הִשָּׁמֶר לְךָ מִדַּבֵּר עִם־יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד־רָע" ("Take heed not to speak to Yaakov either good or bad") implies a complete prohibition against any interaction, whether positive or negative. This suggests that Hashem wanted to prevent Lavan from manipulating Yaakov through words, as Lavan was known for his deceit (as seen earlier in the parashah).

Lavan's Limited Power

  • The phrase "יֶשׁ־לְאֵל יָדִי" ("It is in the power of my hand") underscores Lavan's boast of physical capability, but the subsequent divine intervention humbles him.
  • The Midrash (Bereishit Rabbah 74:9) teaches that Lavan's admission reveals how even wicked individuals are sometimes used as unwitting tools of divine providence to protect the righteous.

Moral and Theological Implications

The Sforno emphasizes that this episode demonstrates Hashem's protection of the Avot (forefathers) and their descendants. Even when facing a powerful adversary, divine providence ensures their safety, reinforcing the theme of hashgachah pratit (individual divine supervision) in Jewish thought.

📚 Talmud Citations

This verse is not quoted in the Talmud.

Frequently Asked Questions

Q: What does Genesis 31:29 mean?
A: In Genesis 31:29, Lavan tells Yaakov that he has the power to harm him, but the God of Yaakov's father (meaning Hashem) warned him in a dream not to speak to Yaakov either good or bad. This means Lavan was restrained from taking any action against Yaakov, whether positive or negative, because of Divine intervention. Rashi explains that Hashem prevented Lavan from harming Yaakov, fulfilling His promise to protect him.
Q: Why is Genesis 31:29 important?
A: This verse is important because it shows Hashem's protection over Yaakov, even when he faced danger from Lavan. It teaches that Divine providence watches over the righteous and their descendants. The Ramban (Nachmanides) notes that this event reinforced the covenant between Hashem and the forefathers, ensuring their safety in exile.
Q: What can we learn from Genesis 31:29 today?
A: We learn that Hashem protects those who follow His ways, even when they face threats. The Midrash (Bereishit Rabbah) highlights that just as Hashem guarded Yaakov from Lavan's schemes, He continues to shield the Jewish people from harm when they remain faithful to Torah. This teaches us to trust in Divine protection while acting with wisdom in difficult situations.
Q: Why did Hashem tell Lavan not to speak 'either good or bad' to Yaakov?
A: Rashi explains that Hashem prevented Lavan from speaking anything—whether blessings or curses—to Yaakov because even seemingly 'good' words from Lavan could have hidden deceit. The Talmud (Sanhedrin 105b) teaches that the wicked should not be given an opportunity to influence the righteous, even with flattery or false kindness.
Q: How does this verse relate to Jewish history?
A: This verse sets a precedent for Jewish survival in exile. Just as Hashem protected Yaakov from Lavan's harm, He has safeguarded the Jewish people throughout history against enemies. The Sforno comments that this event foreshadowed future Divine interventions, showing that no human power can ultimately prevail against Hashem's plan for the Jewish people.