Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
English Translation
And the Lord spoke to Moshe saying,
Transliteration
Vayedaber Adonai el-Moshe lemor.
Hebrew Leining Text
וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Yoma 4a
The verse is referenced in a discussion about the communication between God and Moses, particularly in the context of the commandments given in the Torah.
📖 Megillah 31b
This verse is cited in the context of discussing the divine origin of the Torah and the manner in which God communicated with Moses.
The Divine Communication to Moshe
The phrase "וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר" ("And the Lord spoke to Moshe saying") appears frequently in the Torah, introducing divine commandments or revelations. Rashi (on Shemot 6:2) notes that this phrasing emphasizes the direct and clear communication between Hashem and Moshe, distinguishing Moshe's prophecy from that of other prophets, who often received messages through visions or allegories.
The Significance of "לֵּאמֹר" (Saying)
The word "לֵּאמֹר" is interpreted by the Midrash (Shemot Rabbah 28:6) as an instruction for Moshe to relay the divine message to Bnei Yisrael. Rambam (Hilchos Yesodei HaTorah 7:6) explains that Moshe's role as the intermediary was unique—he was commanded to transmit the word of Hashem precisely as he received it, without alteration.
Moshe's Unique Prophetic Status
The Structure of Divine Commandments
Ibn Ezra (on Shemot 25:1) observes that this introductory phrase often precedes mitzvos, underscoring their divine origin. The Ohr HaChaim (Shemot 25:1) adds that the repetition of this phrasing throughout the Torah serves as a constant reminder of the authority behind the commandments.