Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר נְאֻם בִּלְעָם בְּנוֹ בְעֹר וּנְאֻם הַגֶּבֶר שְׁתֻם הָעָיִן׃
English Translation
And he took up his discourse, and said, The speech of Bil῾am the son Be῾or, and the speech of the man whose eyes are open:
Transliteration
Va'yisa meshalu va'yomar ne'um Bil'am beno Ve'or une'um hagever shtum ha'ayin.
Hebrew Leining Text
וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר נְאֻ֤ם בִּלְעָם֙ בְּנ֣וֹ בְעֹ֔ר וּנְאֻ֥ם הַגֶּ֖בֶר שְׁתֻ֥ם הָעָֽיִן׃
וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר נְאֻ֤ם בִּלְעָם֙ בְּנ֣וֹ בְעֹ֔ר וּנְאֻ֥ם הַגֶּ֖בֶר שְׁתֻ֥ם הָעָֽיִן׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Sanhedrin 105a
The verse is discussed in the context of Balaam's prophecies and his unique ability to see divine visions, highlighting his role as a prophet despite his negative portrayal.
📖 Sotah 11a
The verse is referenced in a discussion about the nature of prophecy and the distinction between true and false prophets, with Balaam's open eyes symbolizing his prophetic insight.
Introduction to the Verse
The verse (Bamidbar 24:3) introduces the third prophecy of Bil'am (Balaam), describing him as "the son of Be'or" and "the man whose eyes are open." This description holds deep significance in Jewish tradition, as Bil'am was a non-Jewish prophet with unique spiritual insight, albeit used for negative purposes.
Bil'am's Prophetic Status
Rashi explains that Bil'am was called "the son of Be'or" to highlight his lineage, as Be'or was his father. However, the Midrash (Bamidbar Rabbah 20:1) suggests that "Be'or" (בעור) can also be interpreted as "be'iver" (בעיוור), meaning "blind," hinting at Bil'am's spiritual blindness despite his prophetic abilities. The Rambam (Hilchot Yesodei HaTorah 7:7) discusses how Bil'am attained prophecy, albeit at a lower level than Jewish prophets, as his intentions were not aligned with divine will.
The Meaning of "Whose Eyes Are Open"
The phrase "שְׁתֻם הָעָיִן" (whose eyes are open) is interpreted in several ways:
Contrast with Jewish Prophecy
The Talmud (Sanhedrin 105b) contrasts Bil'am with Moshe Rabbeinu: while Moshe's prophecy was clear and direct ("the one who sees face to face"), Bil'am's was distorted ("the one whose eye is open"). This teaches that true prophecy aligns with moral clarity, not just supernatural vision.
Lessons from Bil'am's Description
The verse serves as a warning about the dangers of spiritual gifts misused for selfish ends. As the Mishnah (Avot 5:19) states, Bil'am represents those with an "evil eye" (ayin ra'ah), contrasting with Avraham Avinu's "good eye" (ayin tovah). True wisdom requires humility and alignment with divine will.