Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
כִּי־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בֵּרַכְךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר־לָךְ וְהַעֲבַטְתָּ גּוֹיִם רַבִּים וְאַתָּה לֹא תַעֲבֹט וּמָשַׁלְתָּ בְּגוֹיִם רַבִּים וּבְךָ לֹא יִמְשֹׁלוּ׃
English Translation
For the Lord thy God blesses thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.
Transliteration
Ki-Adonai Elohecha berachcha ka'asher diber-lach veha'avateta goyim rabim ve'ata lo ta'avot umashalta begoyim rabim uvcha lo yimsholu.
Hebrew Leining Text
כִּֽי־יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בֵּֽרַכְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לָ֑ךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ֞ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֗ים וְאַתָּה֙ לֹ֣א תַעֲבֹ֔ט וּמָֽשַׁלְתָּ֙ בְּגוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וּבְךָ֖ לֹ֥א יִמְשֹֽׁלוּ׃ <span class="mam-spi-samekh">{ס}</span>
כִּֽי־יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בֵּֽרַכְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּר־לָ֑ךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ֞ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֗ים וְאַתָּה֙ לֹ֣א תַעֲבֹ֔ט וּמָֽשַׁלְתָּ֙ בְּגוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וּבְךָ֖ לֹ֥א יִמְשֹֽׁלוּ׃ {ס}
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Overview of the Verse
The verse (Devarim 15:6) describes the blessings bestowed upon Bnei Yisrael when they fulfill the mitzvot, emphasizing their economic and political independence. The promise includes prosperity, financial dominance over other nations, and sovereignty without subjugation.
Rashi's Commentary
Rashi explains that the phrase "כִּי־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בֵּרַכְךָ" ("For the Lord thy God blesses thee") refers to material abundance, ensuring that the Jewish people will not need to borrow from others. He interprets "וְהַעֲבַטְתָּ גּוֹיִם רַבִּים" ("and thou shalt lend to many nations") as a sign of economic strength, where Israel becomes a creditor rather than a debtor. Rashi also notes that this blessing is contingent upon adherence to Torah and mitzvot.
Rambam's Perspective
Rambam (Hilchot Matnot Aniyim 10:18) connects this verse to the mitzvah of tzedakah, teaching that when Jews generously support the needy, Hashem ensures their financial stability. The ability to lend to other nations reflects a just and prosperous society built on Torah values.
Talmudic and Midrashic Insights
Ibn Ezra's Explanation
Ibn Ezra highlights the conditional nature of the blessing, stressing that it depends on Bnei Yisrael's faithfulness to Hashem. He interprets the phrase "וְאַתָּה לֹא תַעֲבֹט" ("but thou shalt not borrow") as a sign of divine favor, ensuring self-sufficiency.
Chassidic Interpretation
The Sefat Emet teaches that this verse symbolizes spiritual wealth—when Jews are connected to Torah, they become "lenders" of divine wisdom to the world, rather than "borrowers" of foreign ideologies.