Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְעָנִיתָ וְאָמַרְתָּ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי וַיֵּרֶד מִצְרַיְמָה וַיָּגָר שָׁם בִּמְתֵי מְעָט וַיְהִי־שָׁם לְגוֹי גָּדוֹל עָצוּם וָרָב׃
English Translation
And thou shalt speak and say before the Lord thy God, An Arammian nomad was my father, and he went down to Miżrayim, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
Transliteration
Ve'anita ve'amarta lifnei Adonai Eloheicha Arami oved avi vayered mitzrayma vayagar sham bimtei me'at vayehi-sham legoy gadol atzum varav.
Hebrew Leining Text
וְעָנִ֨יתָ וְאָמַרְתָּ֜ לִפְנֵ֣י <b>׀</b> יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲרַמִּי֙ אֹבֵ֣ד אָבִ֔י וַיֵּ֣רֶד מִצְרַ֔יְמָה וַיָּ֥גׇר שָׁ֖ם בִּמְתֵ֣י מְעָ֑ט וַֽיְהִי־שָׁ֕ם לְג֥וֹי גָּד֖וֹל עָצ֥וּם וָרָֽב׃
וְעָנִ֨יתָ וְאָמַרְתָּ֜ לִפְנֵ֣י ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲרַמִּי֙ אֹבֵ֣ד אָבִ֔י וַיֵּ֣רֶד מִצְרַ֔יְמָה וַיָּ֥גׇר שָׁ֖ם בִּמְתֵ֣י מְעָ֑ט וַֽיְהִי־שָׁ֕ם לְג֥וֹי גָּד֖וֹל עָצ֥וּם וָרָֽב׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Pesachim 116a
The verse is quoted as part of the Haggadah, which is recited during the Passover Seder. It is used to recount the story of the Israelites' descent into Egypt and their subsequent growth into a great nation.
📖 Sotah 32a
The verse is referenced in a discussion about the obligation to recite certain passages in Hebrew during the Temple service.
Context of the Verse
This verse (Devarim 26:5) is part of the declaration made when bringing the first fruits (Bikkurim) to the Beis HaMikdash. The speaker recounts the history of the Jewish people, beginning with Yaakov Avinu, referred to as "an Aramean nomad." This declaration is known as "Mikra Bikkurim" and is a central part of the mitzvah of Bikkurim.
Meaning of "Arami Oved Avi"
Rashi explains that "Arami Oved Avi" refers to Lavan HaArami, who sought to destroy Yaakov Avinu ("oved" meaning "destroyed" or "sought to destroy"). The phrase highlights the origins of Bnei Yisrael in hardship and Divine salvation. Ramban offers an alternative interpretation, suggesting it refers to Yaakov himself as a wandering Aramean (since he lived in Aram for many years). The Midrash (Sifrei) connects this to the broader theme of Hashem's redemption of our ancestors from oppression.
The Descent to Mitzrayim
The verse continues with Yaakov's descent to Mitzrayim with a small family ("bimei me'at"). The Talmud (Chagigah 3a) notes that "bimei me'at" refers to the 70 souls mentioned in Bereishis 46:27. Despite starting as a small group, they grew into a great nation—fulfilling the promise to Avraham of numerous descendants (Bereishis 15:5). This growth in Mitzrayim demonstrates Hashem's faithfulness to the Avos.
Themes of Gratitude and History
Halachic Significance
The Mishnah (Bikkurim 1:4) describes how this declaration was made in the Beis HaMikdash with great ceremony. The Tur (Orach Chaim 529) emphasizes that the mitzvah of Bikkurim and its accompanying declaration were only fully observed when all of Klal Yisrael dwelled in Eretz Yisrael. The Sefer HaChinuch (Mitzvah 606) explains that this mitzvah reinforces emunah by recalling Hashem's kindness throughout history.