
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
כִּי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בֵּרַכְךָ בְּכֹל מַעֲשֵׂה יָדֶךָ יָדַע לֶכְתְּךָ אֶת־הַמִּדְבָּר הַגָּדֹל הַזֶּה זֶה אַרְבָּעִים שָׁנָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ עִמָּךְ לֹא חָסַרְתָּ דָּבָר׃
English Translation
For the Lord thy God has blessed thee in all the work of thy hand: he knows thy walking through this great wilderness: these forty years the Lord thy God has been with thee; thou hast lacked nothing.
Transliteration
Ki Adonai Elohecha beirachecha bechol ma'aseh yadecha yada lechtecha et-hamidbar hagadol hazeh zeh arba'im shana Adonai Elohecha imach lo chasarta davar.
Hebrew Leining Text
כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה <b>׀</b> אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר׃
כִּי֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ בֵּֽרַכְךָ֗ בְּכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֔ךָ יָדַ֣ע לֶכְתְּךָ֔ אֶת־הַמִּדְבָּ֥ר הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה זֶ֣ה ׀ אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֗ה יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ עִמָּ֔ךְ לֹ֥א חָסַ֖רְתָּ דָּבָֽר׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Chullin 84b
The verse is referenced in a discussion about God's providence and how He provides for His people even in the wilderness.
📖 Sotah 48b
The verse is cited in a discussion about the blessings and provisions God granted to the Israelites during their forty years in the wilderness.
Divine Providence in the Wilderness
The verse (Devarim 2:7) emphasizes Hashem's constant care for Bnei Yisrael during their 40-year journey in the wilderness. Rashi explains that the phrase "בֵּרַכְךָ בְּכֹל מַעֲשֵׂה יָדֶךָ" ("blessed thee in all the work of thy hand") refers to the miraculous way their clothing did not wear out, and their feet did not swell—despite the harsh conditions of the desert. This demonstrates that Hashem's blessings extended even to their physical needs.
Hashem's Intimate Knowledge of His People
The phrase "יָדַע לֶכְתְּךָ" ("He knows thy walking") is interpreted by the Sforno to mean that Hashem was intimately aware of every step Bnei Yisrael took in the wilderness, guiding them with precision. The Midrash Tanchuma (Bamidbar 1) elaborates that this knowledge was not merely physical but also spiritual—Hashem understood their struggles and provided for them accordingly.
The Forty-Year Journey as a Divine Plan
The mention of "זֶה אַרְבָּעִים שָׁנָה" ("these forty years") is significant. Ramban explains that this period was not arbitrary but a necessary process of refinement. The generation that left Egypt needed to shed the slave mentality and develop complete faith in Hashem before entering Eretz Yisrael. The Talmud (Arachin 15a) also notes that the forty years corresponded to the forty days the spies spent scouting the land, teaching that actions have consequences that unfold over time.
Lacking Nothing—A Lesson in Bitachon
The concluding phrase "לֹא חָסַרְתָּ דָּבָר" ("thou hast lacked nothing") is expounded upon by the Kli Yakar, who teaches that true lack is not the absence of material possessions but the absence of trust in Hashem. Bnei Yisrael were sustained by the mann, the well of Miriam, and the clouds of glory—proof that when one relies on Hashem, they never truly lack.