Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וּפֶן־תִּשָּׂא עֵינֶיךָ הַשָּׁמַיְמָה וְרָאִיתָ אֶת־הַשֶּׁמֶשׁ וְאֶת־הַיָּרֵחַ וְאֶת־הַכּוֹכָבִים כֹּל צְבָא הַשָּׁמַיִם וְנִדַּחְתָּ וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ לָהֶם וַעֲבַדְתָּם אֲשֶׁר חָלַק יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֹתָם לְכֹל הָעַמִּים תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם׃
English Translation
and lest thou lift up thy eyes to heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, all the host of heaven, thou shouldst be misled to worship them, and serve them, which the Lord thy God has allotted to all the nations under the whole heaven.
Transliteration
U-fen-tisa einecha hashamayma ve-ra'ita et-hashemesh ve-et-hayareach ve-et-hakochavim kol tzva hashamayim ve-nidachta ve-hishtachavita lahem va-avadtam asher chalak Adonai Eloheicha otam lechol ha'amim tachat kol-hashamayim.
Hebrew Leining Text
וּפֶן־תִּשָּׂ֨א עֵינֶ֜יךָ הַשָּׁמַ֗יְמָה וְֽ֠רָאִ֠יתָ אֶת־הַשֶּׁ֨מֶשׁ וְאֶת־הַיָּרֵ֜חַ וְאֶת־הַכּֽוֹכָבִ֗ים כֹּ֚ל צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְנִדַּחְתָּ֛ וְהִשְׁתַּחֲוִ֥יתָ לָהֶ֖ם וַעֲבַדְתָּ֑ם אֲשֶׁ֨ר חָלַ֜ק יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֹתָ֔ם לְכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת כׇּל־הַשָּׁמָֽיִם׃
וּפֶן־תִּשָּׂ֨א עֵינֶ֜יךָ הַשָּׁמַ֗יְמָה וְֽ֠רָאִ֠יתָ אֶת־הַשֶּׁ֨מֶשׁ וְאֶת־הַיָּרֵ֜חַ וְאֶת־הַכּֽוֹכָבִ֗ים כֹּ֚ל צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְנִדַּחְתָּ֛ וְהִשְׁתַּחֲוִ֥יתָ לָהֶ֖ם וַעֲבַדְתָּ֑ם אֲשֶׁ֨ר חָלַ֜ק יְהֹוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֹתָ֔ם לְכֹל֙ הָֽעַמִּ֔ים תַּ֖חַת כׇּל־הַשָּׁמָֽיִם׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Avodah Zarah 55a
The verse is discussed in the context of the prohibition against idolatry, particularly regarding the worship of celestial bodies.
Warning Against Astral Worship
The verse (Devarim 4:19) warns Bnei Yisrael against being drawn to worship celestial bodies—the sun, moon, and stars—despite their grandeur. Rashi explains that Hashem "allotted" these heavenly bodies to the other nations, meaning He permitted those nations to err by attributing divine power to them. However, for Klal Yisrael, who received the Torah, such worship is strictly forbidden, as they are meant to serve Hashem directly.
The Danger of Misguided Observation
The Rambam (Hilchot Avodah Zarah 1:1) elaborates that this prohibition stems from a historical error: ancient peoples mistakenly believed the celestial bodies controlled fate, leading them to deify these creations rather than the Creator. The phrase "וּפֶן־תִּשָּׂא עֵינֶיךָ" ("lest you lift your eyes") emphasizes that even passive admiration can lead to idolatrous temptation if one does not recognize Hashem’s ultimate authority.
Celestial Bodies as Tools, Not Powers
The Talmud (Avodah Zarah 55a) teaches that the stars and planets have no independent will; they are "עבדיו" (servants) of Hashem, fulfilling their assigned roles. The Midrash (Devarim Rabbah 2:30) compares this to a king who distributes banners to his armies—the nations may carry these symbols, but the true sovereignty remains with the king alone.
Hashem’s Exclusive Relationship with Israel
Rabbi Samson Raphael Hirsch notes that the phrase "אֲשֶׁר חָלַק ה' אֱלֹהֶיךָ" ("which Hashem your God has allotted") underscores a key distinction: while other nations may have been given celestial bodies as a heker (temporary concession), Yisrael was chosen for a direct covenant with Hashem, rejecting all intermediaries.
Practical Implications