
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיֹּאמֶר־לוֹ פַרְעֹה לֵךְ מֵעָלָי הִשָּׁמֶר לְךָ אֶל־תֹּסֶף רְאוֹת פָּנַי כִּי בְּיוֹם רְאֹתְךָ פָנַי תָּמוּת׃
English Translation
And Par῾o said to him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in the day thou seest my face thou shalt die.
Transliteration
Va'yomer lo Par'o lekh me'alai hishamer lekha al tosef re'ot panai ki b'yom re'otkha panai tamut.
Hebrew Leining Text
וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ פַרְעֹ֖ה לֵ֣ךְ מֵעָלָ֑י הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ אַל־תֹּ֙סֶף֙ רְא֣וֹת פָּנַ֔י כִּ֗י בְּי֛וֹם רְאֹתְךָ֥ פָנַ֖י תָּמֽוּת׃
וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ פַרְעֹ֖ה לֵ֣ךְ מֵעָלָ֑י הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ אַל־תֹּ֙סֶף֙ רְא֣וֹת פָּנַ֔י כִּ֗י בְּי֛וֹם רְאֹתְךָ֥ פָנַ֖י תָּמֽוּת׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Pharaoh's Warning to Moshe
The verse (Shemot 10:28) records Pharaoh's harsh command to Moshe: "Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in the day thou seest my face thou shalt die." This statement reflects Pharaoh's anger and frustration after the plague of locusts and darkness, demonstrating his hardened heart despite the clear divine signs.
Rashi's Explanation
Rashi comments that Pharaoh's threat—"in the day thou seest my face thou shalt die"—was not an idle warning. Pharaoh intended to execute Moshe if he dared appear before him again. Rashi further notes that Moshe responded (as recorded in the next verse, 10:29) by declaring he would not see Pharaoh's face again, implying that the final plague (the death of the firstborn) would soon occur, after which Pharaoh would urgently seek Moshe out (Shemot 12:31).
Ibn Ezra's Insight
Ibn Ezra explains that Pharaoh's words were a royal decree, emphasizing his authority. By saying "see my face no more," Pharaoh was barring Moshe from further audiences, treating him as a rebellious subject rather than a negotiator. This reflects Pharaoh's refusal to acknowledge Hashem's supremacy, despite the plagues.
Midrashic Interpretation
The Midrash (Shemot Rabbah 13:4) elaborates that Pharaoh's threat was not merely political but also spiritual. His statement "thou shalt die" was a curse, invoking his own gods to strike Moshe down. However, Moshe, protected by divine providence, was unharmed, demonstrating the futility of Pharaoh's defiance against Hashem's will.
Rambam's Perspective
Rambam (Hilchos Yesodei HaTorah 7:1) discusses how Pharaoh's obstinacy exemplifies the concept of free will. Despite witnessing miracles, Pharaoh chose to harden his heart, showing that even in the face of divine intervention, human beings retain the capacity to reject truth. His threat against Moshe was a continuation of this defiance.
Chizkuni's Additional Note
Chizkuni observes that Pharaoh's phrasing—"take heed to thyself"—implies a veiled warning to Moshe's personal safety. He suggests that Pharaoh may have intended to have Moshe assassinated if he returned, highlighting the danger Moshe faced in fulfilling his mission.