Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיָּקָם מֶלֶךְ־חָדָשׁ עַל־מִצְרָיִם אֲשֶׁר לֹא־יָדַע אֶת־יוֹסֵף׃
English Translation
Now there arose a new king over Miżrayim, who knew not Yosef.
Transliteration
Vayakam melech-chadash al-Mitzrayim asher lo-yada et-Yosef.
Hebrew Leining Text
וַיָּ֥קׇם מֶֽלֶךְ־חָדָ֖שׁ עַל־מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדַ֖ע אֶת־יוֹסֵֽף׃
וַיָּ֥קׇם מֶֽלֶךְ־חָדָ֖שׁ עַל־מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדַ֖ע אֶת־יוֹסֵֽף׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Sotah 11a
The verse is discussed in the context of the oppression of the Israelites in Egypt, questioning whether the new king actually forgot Joseph or chose to ignore his contributions.
📖 Megillah 14a
The verse is referenced in a discussion about the suffering of the Israelites in Egypt and the role of divine providence in their eventual redemption.
The Meaning of "A New King"
Rashi (Shemot 1:8) explains that the phrase "a new king" can be understood in two ways:
Why the King "Did Not Know Yosef"
The Sforno (Shemot 1:8) suggests that the king deliberately chose to ignore Yosef's contributions to Egypt, despite the historical record. This was a political strategy to justify oppressing the Jewish people.
The Midrashic Perspective
The Midrash (Shemot Rabbah 1:8) elaborates that the Egyptians developed historical amnesia regarding Yosef's merits. They claimed:
Halachic Implications
Rambam (Hilchot Melachim 5:3) derives from this verse that a Jewish king must not forget the kindnesses done by others, as the Egyptian king forgot Yosef's contributions. This serves as a moral lesson about hakarat hatov (recognizing good).
Kabbalistic Insight
The Zohar (Shemot 12a) interprets this verse as reflecting a spiritual shift in Egypt - the "light" of Yosef's righteousness was no longer recognized, allowing darkness and oppression to prevail.