Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
כַּפְתֹּרֵיהֶם וּקְנֹתָם מִמֶּנָּה הָיוּ כֻּלָּהּ מִקְשָׁה אַחַת זָהָב טָהוֹר׃
English Translation
Their bulbs and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
Transliteration
Kaftoreihem ukanotam mimenah hayu kula miksha achat zahav tahor.
Hebrew Leining Text
כַּפְתֹּרֵיהֶ֥ם וּקְנֹתָ֖ם מִמֶּ֣נָּה הָי֑וּ כֻּלָּ֛הּ מִקְשָׁ֥ה אַחַ֖ת זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃
כַּפְתֹּרֵיהֶ֥ם וּקְנֹתָ֖ם מִמֶּ֣נָּה הָי֑וּ כֻּלָּ֛הּ מִקְשָׁ֥ה אַחַ֖ת זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Context of the Verse
The verse (Exodus 25:36) describes the construction of the Menorah (the golden candelabrum) in the Mishkan (Tabernacle). The Torah emphasizes that the bulbs (kaftoreihem) and branches (kanotehem) were all made from a single piece of pure gold, hammered into shape rather than assembled from separate parts.
Interpretation of "Kaftoreihem" and "Kanotehem"
Significance of "Miksha Achat" (One Beaten Work)
The Torah stresses that the Menorah was made from a single block of gold (miksha achat), not assembled from separate pieces. This detail carries deep symbolism:
Spiritual Lessons
The requirement for the Menorah to be made of pure gold and formed from a single piece teaches: