Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיֹּאמֶר אֲבִימֶלֶךְ לֹא יָדַעְתִּי מִי עָשָׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וְגַם־אַתָּה לֹא־הִגַּדְתָּ לִּי וְגַם אָנֹכִי לֹא שָׁמַעְתִּי בִּלְתִּי הַיּוֹם׃
English Translation
And Avimelekh said, I know not who has done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but today.
Transliteration
Vayomer Avimelech lo yadati mi asah et-hadavar hazeh vegam-ata lo-higadta li vegam anochi lo shamati bilti hayom.
Hebrew Leining Text
וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי מִ֥י עָשָׂ֖ה אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וְגַם־אַתָּ֞ה לֹא־הִגַּ֣דְתָּ לִּ֗י וְגַ֧ם אָנֹכִ֛י לֹ֥א שָׁמַ֖עְתִּי בִּלְתִּ֥י הַיּֽוֹם׃
וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי מִ֥י עָשָׂ֖ה אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וְגַם־אַתָּ֞ה לֹא־הִגַּ֣דְתָּ לִּ֗י וְגַ֧ם אָנֹכִ֛י לֹ֥א שָׁמַ֖עְתִּי בִּלְתִּ֥י הַיּֽוֹם׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Context of the Verse
The verse (Bereshit 21:26) records Avimelekh's response to Avraham after discovering that Avraham's servants had seized a well belonging to Avimelekh. Avimelekh claims ignorance of the incident, emphasizing that he had no prior knowledge of the matter until that day.
Rashi's Commentary
Rashi explains that Avimelekh's statement, "I know not who has done this thing", indicates his claim of innocence regarding the seizure of the well. He further notes that Avimelekh's words "neither didst thou tell me" imply that Avraham had not previously informed him of the dispute, and "neither yet heard I of it" suggests that no one else had brought the matter to his attention. The phrase "but today" underscores that this was the first time he became aware of the issue.
Ibn Ezra's Perspective
Ibn Ezra highlights the legal and diplomatic tone of Avimelekh's response. By stating his lack of knowledge, Avimelekh seeks to absolve himself of responsibility and present himself as a just ruler who would have addressed the matter had he been informed. This aligns with the broader narrative of Avimelekh's interactions with Avraham, where he strives to maintain peaceful relations.
Midrashic Interpretation
The Midrash (Bereshit Rabbah 54:3) delves deeper into Avimelekh's character, suggesting that his protestations of ignorance may not be entirely sincere. The Midrash contrasts Avimelekh's claim with his earlier actions (e.g., taking Sarah), implying a pattern of feigning ignorance to avoid accountability. However, the plain meaning (pshat) of the text focuses on his immediate response to the well dispute.
Halachic Implications
Rambam (Hilchot Gezeilah 5:1) discusses the principles of property disputes and the responsibility of a ruler to address grievances. Avimelekh's statement reflects the expectation that a leader must be informed of injustices to rectify them. His claim that he was unaware until "today" underscores the importance of timely communication in resolving conflicts.
Key Lessons