
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְיִתֶּן־לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וְרֹב דָּגָן וְתִירֹשׁ׃
English Translation
therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:
Transliteration
V'yiten-lecha ha'Elohim mital hashamayim umishmanei ha'aretz v'rov dagan v'tirosh.
Hebrew Leining Text
וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ הָאֱלֹהִ֔ים מִטַּל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וּמִשְׁמַנֵּ֖י הָאָ֑רֶץ וְרֹ֥ב דָּגָ֖ן וְתִירֹֽשׁ׃
וְיִֽתֶּן־לְךָ֙ הָאֱלֹהִ֔ים מִטַּל֙ הַשָּׁמַ֔יִם וּמִשְׁמַנֵּ֖י הָאָ֑רֶץ וְרֹ֥ב דָּגָ֖ן וְתִירֹֽשׁ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Megillah 17b
The verse is referenced in the context of discussing the blessings given to the righteous and how they are fulfilled.
📖 Berakhot 32b
The verse is cited in a discussion about the efficacy of prayer and how God responds to the prayers of the righteous.
Overview of the Verse
The verse (Bereshit 27:28) is part of Yitzchak's blessing to Yaakov, which includes material prosperity and divine favor. The language reflects both physical and spiritual blessings, as understood by traditional Jewish commentators.
Rashi's Explanation
Rashi (Rabbi Shlomo Yitzchaki) interprets the phrase "מִטַּל הַשָּׁמַיִם" (dew of heaven) as a symbol of divine benevolence. He explains that dew represents God's constant and reliable blessing, unlike rain, which can be withheld as a punishment (Rashi on Bereshit 27:28). The "שְׁמַנֵּי הָאָרֶץ" (fatness of the earth) refers to the fertile produce of the land, indicating abundance.
Rambam's Perspective
Rambam (Maimonides) emphasizes that material blessings are secondary to spiritual growth. In Moreh Nevuchim, he suggests that physical prosperity is granted to facilitate the pursuit of wisdom and divine service, aligning with the Torah's broader ethical framework.
Midrashic Insights
Kabbalistic Interpretation
The Zohar (1:141b) links the "dew of heaven" to divine emanation (shefa) from the upper spiritual realms, suggesting that Yaakov's blessing includes both earthly and heavenly sustenance. The "fatness of the earth" represents the flow of divine energy into the physical world.
Halachic Implications
The blessing underscores the importance of gratitude for material prosperity, as reflected in halachic obligations like birkat hamazon (grace after meals) and terumot u'maasrot (tithes), which acknowledge God as the source of bounty.