
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיִּשַּׁק יַעֲקֹב לְרָחֵל וַיִּשָּׂא אֶת־קֹלוֹ וַיֵּבְךְּ׃
English Translation
And Ya῾aqov kissed Raĥel, and raised his voice, and wept.
Transliteration
Vayishak Yaakov l'Rachel vayisa et kolo vayevk.
Hebrew Leining Text
וַיִּשַּׁ֥ק יַעֲקֹ֖ב לְרָחֵ֑ל וַיִּשָּׂ֥א אֶת־קֹל֖וֹ וַיֵּֽבְךְּ׃
וַיִּשַּׁ֥ק יַעֲקֹ֖ב לְרָחֵ֑ל וַיִּשָּׂ֥א אֶת־קֹל֖וֹ וַיֵּֽבְךְּ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Megillah 13b
The verse is cited in the context of discussing the appropriateness of Jacob's actions, particularly the kiss he gave to Rachel, and the emotional response that followed.
📖 Ketubot 17a
The verse is referenced in a discussion about the customs of greeting and the display of emotions, using Jacob's kiss and weeping as an example.
The Kiss of Yaakov and Rachel
The verse (Bereishit 29:11) describes Yaakov's emotional encounter with Rachel upon arriving in Charan. Rashi explains that Yaakov wept because he foresaw through ruach hakodesh (divine inspiration) that Rachel would not be buried with him in Me'arat HaMachpelah. This insight caused him deep sorrow, as he realized the challenges she would face in her life.
Raising His Voice in Weeping
The phrase "וַיִּשָּׂא אֶת־קֹלוֹ וַיֵּבְךְּ" ("and raised his voice and wept") is interpreted by the Midrash (Bereishit Rabbah 70:12) as indicating that Yaakov wept loudly and openly. The Kli Yakar adds that this public display of emotion was unusual for Yaakov, who was typically more restrained, but the overwhelming nature of the moment—meeting his future wife and recognizing her destined hardships—compelled this reaction.
The Nature of Yaakov's Kiss
Regarding the kiss ("וַיִּשַּׁק"), the Talmud (Sanhedrin 82a) and Rambam (Hilchot Issurei Biah 21:1) discuss the halachic boundaries of physical contact between unmarried individuals. The Midrash (Bereishit Rabbah 70:12) explains that Yaakov's kiss was not one of improper affection, but rather a familial greeting, as he was her cousin. Additionally, the Or HaChaim suggests that this kiss carried spiritual significance, symbolizing the transmission of wisdom and righteousness from Yaakov to Rachel.
Symbolism in the Meeting