
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְאִתָּנוּ תֵּשֵׁבוּ וְהָאָרֶץ תִּהְיֶה לִפְנֵיכֶם שְׁבוּ וּסְחָרוּהָ וְהֵאָחֲזוּ בָּהּ׃
English Translation
And you shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade in it, and get property in it.
Transliteration
Ve'itanu teshevu veha'aretz tihyeh lifneichem shevu uscharuha vehe'achazu bah.
Hebrew Leining Text
וְאִתָּ֖נוּ תֵּשֵׁ֑בוּ וְהָאָ֙רֶץ֙ תִּהְיֶ֣ה לִפְנֵיכֶ֔ם שְׁבוּ֙ וּסְחָר֔וּהָ וְהֵֽאָחֲז֖וּ בָּֽהּ׃
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Context of the Verse
This verse (Genesis 34:10) is part of the dialogue between Shechem and Chamor, the leaders of Shechem, addressing Jacob's sons after Shechem's improper relations with Dinah. They propose peaceful coexistence and economic integration with Jacob's family.
Rashi's Commentary
Rashi explains that Shechem and Chamor were attempting to persuade Jacob's family to assimilate into their society. The phrase "וְאִתָּנוּ תֵּשֵׁבוּ" ("And you shall dwell with us") implies an invitation to intermarry and abandon their distinct identity. Rashi notes that this was a deceptive offer, as their true intentions were not peaceful (based on Genesis Rabbah 80:7).
Rambam's Perspective
Rambam (Hilchot Melachim 10:4) discusses the prohibition of settling idolaters in Eretz Yisrael, which provides context for why Jacob's sons ultimately rejected this offer. The proposal to "הֵאָחֲזוּ בָּהּ" ("get property in it") would have violated the Torah's future commandments regarding the sanctity of the land.
Midrashic Interpretation
Bereishit Rabbah (80:7) highlights the manipulative nature of the offer. The phrase "וְהָאָרֶץ תִּהְיֶה לִפְנֵיכֶם" ("the land shall be before you") suggests they were tempting Jacob's family with material wealth while concealing their true, immoral intentions.
Halachic Implications
Ibn Ezra's Insight
Ibn Ezra observes that the offer to "שְׁבוּ וּסְחָרוּהָ" ("dwell and trade in it") was economically appealing but spiritually dangerous, as it would lead to assimilation—a recurring challenge in Jewish history.