
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיִּשְׁלַח יְהוּדָה אֶת־גְּדִי הָעִזִּים בְּיַד רֵעֵהוּ הָעֲדֻלָּמִי לָקַחַת הָעֵרָבוֹן מִיַּד הָאִשָּׁה וְלֹא מְצָאָהּ׃
English Translation
And Yehuda sent the kid by the hand of his friend the ῾Adullamite, to receive his pledge from the woman’s hand: but he found her not.
Transliteration
Vayishlach Yehuda et-gdi ha'izim beyad re'ehu ha'adulami lakachat ha'eravon miyad ha'isha velo metsa'ah.
Hebrew Leining Text
וַיִּשְׁלַ֨ח יְהוּדָ֜ה אֶת־גְּדִ֣י הָֽעִזִּ֗ים בְּיַד֙ רֵעֵ֣הוּ הָֽעֲדֻלָּמִ֔י לָקַ֥חַת הָעֵרָב֖וֹן מִיַּ֣ד הָאִשָּׁ֑ה וְלֹ֖א מְצָאָֽהּ׃
וַיִּשְׁלַ֨ח יְהוּדָ֜ה אֶת־גְּדִ֣י הָֽעִזִּ֗ים בְּיַד֙ רֵעֵ֣הוּ הָֽעֲדֻלָּמִ֔י לָקַ֥חַת הָעֵרָב֖וֹן מִיַּ֣ד הָאִשָּׁ֑ה וְלֹ֖א מְצָאָֽהּ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Sotah 10b
The verse is referenced in the discussion about Judah's actions and his repentance, illustrating the consequences of his decisions.
📖 Bava Metzia 92a
The verse is mentioned in the context of discussing the ethical implications of sending pledges and the responsibilities involved.
Context of the Verse
This verse (Bereishit 38:20) describes Yehuda's attempt to fulfill his promise to send a young goat (גְּדִי הָעִזִּים) to the woman he believed to be a prostitute (later revealed to be his daughter-in-law Tamar) in exchange for the pledge (עֵרָבוֹן) he had left with her—his signet, cord, and staff. The verse highlights Yehuda's effort to rectify his earlier actions by sending his Adullamite friend, Chirah, to retrieve his belongings discreetly.
Rashi's Commentary
Rashi (Bereishit 38:20) explains that Yehuda sent the goat through his friend Chirah the Adullamite rather than going himself because he was embarrassed about the incident. Rashi notes that Yehuda acted with discretion to avoid public shame, as he was a prominent leader (see Rashi on Bereishit 38:12). The phrase "וְלֹא מְצָאָהּ" ("but he found her not") indicates that Tamar had deliberately concealed her identity, ensuring that Yehuda would not retrieve his pledge until the proper time.
Midrashic Insights
The Midrash (Bereishit Rabbah 85:9) elaborates on this episode, teaching that Yehuda's actions were part of a divine plan. By sending the goat and failing to locate Tamar, Yehuda was led to publicly acknowledge his role in her pregnancy, demonstrating his integrity. The Midrash emphasizes that this moment was a tikkun (rectification) for Yehuda’s earlier reluctance to allow his son Shelah to marry Tamar (Bereishit 38:11).
Rambam's Ethical Perspective
Rambam (Hilchot Teshuvah 2:1) discusses the importance of acknowledging one's mistakes publicly when necessary. Yehuda’s eventual admission, "צָדְקָה מִמֶּנִּי" ("She is more righteous than I," Bereishit 38:26), exemplifies true repentance. His initial attempt to avoid scandal by sending an intermediary (Chirah) shows the tension between personal dignity and moral responsibility.
Symbolism of the Goat
Some commentators (see Kli Yakar, Bereishit 38:20) suggest that the goat (גְּדִי הָעִזִּים) alludes to the future atonement process. Just as goats were used for sacrifices (e.g., the scapegoat on Yom Kippur), Yehuda’s sending of the goat hints at his eventual repentance and reconciliation.
Lessons from the Verse