
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיֹּאמְרוּ שָׁאוֹל שָׁאַל־הָאִישׁ לָנוּ וּלְמוֹלַדְתֵּנוּ לֵאמֹר הַעוֹד אֲבִיכֶם חַי הֲיֵשׁ לָכֶם אָח וַנַגֶּד־לוֹ עַל־פִּי הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה הֲיָדוֹעַ נֵדַע כִּי יֹאמַר הוֹרִידוּ אֶת־אֲחִיכֶם׃
English Translation
And they said, The man asked us particularly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have you another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we possibly know that he would say, Bring your brother down?
Transliteration
Vayomru shaol shaal ha'ish lanu ulemoladtenu lemor ha'od avichem chai hayesh lachem ach vanaged lo al pi hadevarim ha'ele hayadoa neda ki yomar horidu et achichem.
Hebrew Leining Text
וַיֹּאמְר֡וּ שָׁא֣וֹל שָֽׁאַל־הָ֠אִ֠ישׁ לָ֣נוּ וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ לֵאמֹ֗ר הַע֨וֹד אֲבִיכֶ֥ם חַי֙ הֲיֵ֣שׁ לָכֶ֣ם אָ֔ח וַנַּ֨גֶּד־ל֔וֹ עַל־פִּ֖י הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲיָד֣וֹעַ נֵדַ֔ע כִּ֣י יֹאמַ֔ר הוֹרִ֖ידוּ אֶת־אֲחִיכֶֽם׃
וַיֹּאמְר֡וּ שָׁא֣וֹל שָֽׁאַל־הָ֠אִ֠ישׁ לָ֣נוּ וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ לֵאמֹ֗ר הַע֨וֹד אֲבִיכֶ֥ם חַי֙ הֲיֵ֣שׁ לָכֶ֣ם אָ֔ח וַנַּ֨גֶּד־ל֔וֹ עַל־פִּ֖י הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲיָד֣וֹעַ נֵדַ֔ע כִּ֣י יֹאמַ֔ר הוֹרִ֖ידוּ אֶת־אֲחִיכֶֽם׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
Context in the Narrative
This verse (Bereishit 43:7) appears when Yosef's brothers return to Yaakov after their first journey to Egypt, where they encountered Yosef (though they did not recognize him). They recount how the Egyptian viceroy (Yosef) questioned them intensely about their family, specifically asking whether their father was alive and whether they had another brother. The brothers express their surprise that these inquiries led to the demand to bring Binyamin down to Egypt.
Rashi's Explanation
Rashi notes that the brothers emphasize how the Egyptian ruler (הָאִישׁ) inquired שָׁאוֹל שָׁאַל ("asked particularly")—using a doubled verb to indicate he pressed them with many detailed questions. Rashi explains that this reflects Yosef's strategy to gather information about his family while maintaining his disguise. The brothers, unaware of his identity, interpreted his questioning as suspicious or unusual.
Ibn Ezra's Insight
Ibn Ezra highlights the brothers' retrospective realization that their answers inadvertently led to the demand to bring Binyamin. He points out their rhetorical question, הֲיָדוֹעַ נֵדַע ("could we possibly know?"), showing their regret—had they known the consequences, they might have answered differently.
Midrashic Perspective
The Midrash (Bereishit Rabbah 91:7) suggests that Yosef's questioning was Divinely orchestrated to fulfill the earlier dreams of his brothers bowing to him. By asking about Binyamin, Yosef ensured the entire family would come to Egypt, setting the stage for the eventual descent of Bnei Yisrael and the fulfillment of the covenant with Avraham (Bereishit 15:13).
Themes and Lessons