Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְרָאָה הַכֹּהֵן אַחֲרֵי הֻכַּבֵּס אֶת־הַנֶּגַע וְהִנֵּה לֹא־הָפַךְ הַנֶּגַע אֶת־עֵינוֹ וְהַנֶּגַע לֹא־פָשָׂה טָמֵא הוּא בָּאֵשׁ תִּשְׂרְפֶנּוּ פְּחֶתֶת הִוא בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּוֹ׃
English Translation
And the priest shall look after the plague is washed: and, behold, if the plague have not changed its colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is a decay on the inner or outer surface.
Transliteration
Ve-ra'a ha-kohen acharei hukabes et-ha-nega ve-hine lo-hafach ha-nega et-eino ve-ha-nega lo-fasa tame hu ba-esh tisrefenu pechetet hi be-korachto o ve-gavachto.
Hebrew Leining Text
וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אַחֲרֵ֣י <b>׀</b> הֻכַּבֵּ֣ס אֶת־הַנֶּ֗גַע וְ֠הִנֵּ֠ה לֹֽא־הָפַ֨ךְ הַנֶּ֤גַע אֶת־עֵינוֹ֙ וְהַנֶּ֣גַע לֹֽא־פָשָׂ֔ה טָמֵ֣א ה֔וּא בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ פְּחֶ֣תֶת הִ֔וא בְּקָרַחְתּ֖וֹ א֥וֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
וְרָאָ֨ה הַכֹּהֵ֜ן אַחֲרֵ֣י ׀ הֻכַּבֵּ֣ס אֶת־הַנֶּ֗גַע וְ֠הִנֵּ֠ה לֹֽא־הָפַ֨ךְ הַנֶּ֤גַע אֶת־עֵינוֹ֙ וְהַנֶּ֣גַע לֹֽא־פָשָׂ֔ה טָמֵ֣א ה֔וּא בָּאֵ֖שׁ תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ פְּחֶ֣תֶת הִ֔וא בְּקָרַחְתּ֖וֹ א֥וֹ בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Nega'im 2:4
The verse is referenced in the Mishnah discussing the laws of leprosy (tzara'at) and the priest's examination process, particularly regarding the unchanged appearance of the plague after washing.
📖 Shabbat 133b
The verse is alluded to in a discussion about the priestly duties and the detailed laws concerning leprosy, emphasizing the importance of following the Torah's instructions precisely.
Context of the Verse
This verse (Vayikra 13:55) is part of the Torah's detailed laws concerning tzara'at (often mistranslated as "leprosy"), a supernatural affliction that could appear on garments, houses, or human skin as a sign of spiritual impurity. The kohen (priest) plays a central role in diagnosing and declaring the status of the affliction.
Explanation of the Verse
The verse describes a scenario where a garment suspected of tzara'at is washed, and after inspection, the kohen observes that:
Despite these observations, the garment is still declared tamei (ritually impure) and must be burned in fire. Rashi (Vayikra 13:55) explains that this ruling applies specifically when the discoloration remains exactly as it was before washing—neither fading nor intensifying. The garment is deemed impure because the plague's persistence indicates it is genuine tzara'at.
The Terms "Pchetet" and "Korachato/Bagabachto"
The verse concludes by describing the affliction as pchetet (a decay or erosion) in either korachato (the inner surface) or gabachato (the outer surface) of the garment. Rambam (Hilchot Tumat Tzara'at 16:1) clarifies that pchetet refers to a deterioration of the fabric's fibers, whether on the side worn against the skin (korachato) or the visible outer side (gabachato). The Talmud (Nega'im 11:4) further notes that these terms emphasize the thoroughness of the inspection—the kohen must examine all parts of the garment.
Spiritual Significance
According to the Midrash (Vayikra Rabbah 16:6), tzara'at on garments serves as a warning from Hashem, often resulting from sins like arrogance or selfishness. The requirement to burn the garment teaches that one must eradicate the root of spiritual decay, just as fire consumes the impure fabric. The Sforno (Vayikra 13:55) adds that the persistence of the plague after washing symbolizes the stubbornness of sin if not properly addressed through repentance.