Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת־פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר־לוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ׃
English Translation
And Aharon shall offer the bullock of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house.
Transliteration
Vehikriv Aharon et-par hachatat asher-lo vechiper ba'ado uve'ad beito.
Hebrew Leining Text
וְהִקְרִ֧יב אַהֲרֹ֛ן אֶת־פַּ֥ר הַחַטָּ֖את אֲשֶׁר־ל֑וֹ וְכִפֶּ֥ר בַּעֲד֖וֹ וּבְעַ֥ד בֵּיתֽוֹ׃
וְהִקְרִ֧יב אַהֲרֹ֛ן אֶת־פַּ֥ר הַחַטָּ֖את אֲשֶׁר־ל֑וֹ וְכִפֶּ֥ר בַּעֲד֖וֹ וּבְעַ֥ד בֵּיתֽוֹ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Yoma 36b
The verse is discussed in the context of the High Priest's atonement ritual on Yom Kippur, particularly regarding the sequence and significance of his personal atonement before that of the community.
📖 Horayot 11b
Referenced in a discussion about the atonement process for the High Priest and the community, emphasizing the precedence of the High Priest's own atonement.
Context of the Verse
The verse (Vayikra 16:6) describes the procedure for Yom Kippur, where Aharon the Kohen Gadol (High Priest) is commanded to bring a bull as a sin offering to atone for himself and his household. This is part of the avodah (service) performed in the Mishkan (Tabernacle) and later in the Beis HaMikdash (Holy Temple).
Rashi's Explanation
Rashi (Vayikra 16:6) explains that the phrase "which is for himself" emphasizes that this bull is specifically designated for the Kohen Gadol's personal atonement, not for communal sins. The term "and for his house" refers to his immediate family—his wife and children—as well as the broader priestly family (Kohanim).
Rambam's Perspective
In Hilchos Avodas Yom HaKippurim (1:7), the Rambam (Maimonides) elaborates that the Kohen Gadol must first atone for himself before he can seek atonement for others. This principle, derived from our verse, teaches that spiritual leaders must ensure their own purity before guiding the community.
Midrashic Insights
Symbolism of the Bull
The Kli Yakar (Vayikra 16:6) suggests that the bull (פַּר) represents strength and pride, hinting that even the Kohen Gadol must humble himself before Hashem. The offering serves as a reminder that no one is exempt from the need for repentance.
Practical Halachic Implications
The Mishnah in Yoma (3:8) details how the Kohen Gadol would confess his sins over the bull, emphasizing verbal admission as a critical component of atonement. This aligns with the broader Torah principle of viduy (confession) as a step in teshuvah (repentance).