Leviticus 17:7 - Ban idolatry forever?

Leviticus 17:7 - ויקרא 17:7

Hebrew Text

וְלֹא־יִזְבְּחוּ עוֹד אֶת־זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִם אֲשֶׁר הֵם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם חֻקַּת עוֹלָם תִּהְיֶה־זֹּאת לָהֶם לְדֹרֹתָם׃

English Translation

And they shall no more offer their sacrifices to the demons, after whom they have gone astray. This shall be a statute for ever to them throughout their generations.

Transliteration

Velo-yizbechu od et-zivchehem la-se'irim asher hem zonim acharehem chukat olam tihye-zot lahem le-dorotam.

Hebrew Leining Text

וְלֹא־יִזְבְּח֥וּ עוֹד֙ אֶת־זִבְחֵיהֶ֔ם לַשְּׂעִירִ֕ם אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם זֹנִ֖ים אַחֲרֵיהֶ֑ם חֻקַּ֥ת עוֹלָ֛ם תִּֽהְיֶה־זֹּ֥את לָהֶ֖ם לְדֹרֹתָֽם׃

🎵 Listen to leining

Parasha Commentary

Verse Context and Meaning

The verse (Vayikra 17:7) prohibits offering sacrifices to se'irim (demons or goat-like spirits) and emphasizes that this prohibition is an eternal statute for all generations. The term se'irim refers to idolatrous entities worshipped by some nations, often associated with desert spirits or pagan deities.

Rashi's Commentary

Rashi explains that se'irim refers to demons that appear as goats, based on Yeshayahu 13:21 and 34:14. He notes that the verse comes after discussing the prohibition of slaughtering animals outside the Mishkan, teaching that even if one slaughters an animal for idolatry (rather than for consumption), it is forbidden. The phrase "after whom they have gone astray" indicates that such worship leads to spiritual corruption.

Rambam's Perspective

In Mishneh Torah (Hilchot Avodat Kochavim 6:1-2), Rambam categorizes the worship of se'irim as a form of idolatry, strictly forbidden by the Torah. He emphasizes that this prohibition applies even if one does not fully believe in these entities but engages in such practices out of habit or cultural influence.

Talmudic and Midrashic Insights

  • The Talmud (Sanhedrin 63b) connects this verse to the prohibition of shedim (demons), explaining that such worship was prevalent among certain nations and must be utterly rejected by Bnei Yisrael.
  • Midrash Tanchuma (Acharei Mot 8) states that the se'irim were worshipped through lewd and immoral rites, reinforcing why the Torah calls those who follow them "zonim" (going astray like a harlot).

Eternal Statute (Chukat Olam)

The phrase "a statute forever" teaches that this prohibition is immutable, applying in all times and places. The Sforno explains that idolatry corrupts the intellect and moral character, making its prohibition timeless. The Kli Yakar adds that the eternal nature of this law underscores the severity of associating with foreign deities, as it undermines the exclusive covenant with Hashem.

Practical Halachic Implications

Shulchan Aruch (Yoreh De'ah 145) rules that any act resembling idolatrous worship—even if not directed toward a recognized idol—is forbidden if it follows the customs of idolaters. This includes avoiding rituals or symbols historically linked to se'irim worship.

📚 Talmud Citations

This verse is not quoted in the Talmud.

Frequently Asked Questions

Q: What does Leviticus 17:7 mean when it says 'they shall no more offer their sacrifices to the demons'?
A: Leviticus 17:7 prohibits offering sacrifices to 'se'irim' (שְׂעִירִם), which Rashi explains refers to goat-like demons or false deities that people worshipped in ancient times. The Torah forbids any form of idolatry, and this verse specifically warns against offering sacrifices to anything other than Hashem.
Q: Why is this verse important in Judaism?
A: This verse is important because it establishes a permanent prohibition against idolatry (avodah zarah) for all generations. The Rambam (Hilchot Avodat Kochavim) emphasizes that worship of anything other than Hashem is a severe sin, and this verse reinforces that principle as an eternal law (חֻקַּת עוֹלָם).
Q: How does Leviticus 17:7 apply to Jewish life today?
A: While literal sacrifices to demons are rare today, the principle applies to avoiding any form of spiritual distraction or misplaced devotion. The Talmud (Sanhedrin 63b) teaches that idolatry can take subtle forms, such as excessive attachment to materialism or other false ideals. This verse reminds Jews to direct their worship solely to Hashem.
Q: What does 'a statute forever' mean in this verse?
A: The phrase 'חֻקַּת עוֹלָם' (a statute forever) means this commandment is binding for all time and cannot be changed. The Sforno explains that even in future generations, when temptations may take different forms, the prohibition against idolatry remains absolute.
Q: Who were the 'se'irim' (שְׂעִירִם) mentioned in this verse?
A: The 'se'irim' (lit. 'hairy ones' or 'goat-demons') refer to pagan deities worshipped in ancient times, often associated with wilderness spirits. Rashi and Ibn Ezra explain that some people mistakenly believed these forces had power, but the Torah clarifies that all worship must be directed only to Hashem.