Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם־בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ וּכְמַעֲשֵׂה אֶרֶץ־כְּנַעַן אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם שָׁמָּה לֹא תַעֲשׂוּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ׃
English Translation
After the doings of the land of Miżrayim, in which you dwelt, shall you not do: and after the doings of the land of Kena῾an, into which I bring you, shall you not do: neither shall you walk in their practices.
Transliteration
Kema'aseh eretz-mitzrayim asher yeshavtem-bah lo ta'asu uchma'aseh eretz-kna'an asher ani mevi etchem shamah lo ta'asu uvchukoteihem lo telechu.
Hebrew Leining Text
כְּמַעֲשֵׂ֧ה אֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּם־בָּ֖הּ לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וּכְמַעֲשֵׂ֣ה אֶֽרֶץ־כְּנַ֡עַן אֲשֶׁ֣ר אֲנִי֩ מֵבִ֨יא אֶתְכֶ֥ם שָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶ֖ם לֹ֥א תֵלֵֽכוּ׃
כְּמַעֲשֵׂ֧ה אֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּם־בָּ֖הּ לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ וּכְמַעֲשֵׂ֣ה אֶֽרֶץ־כְּנַ֡עַן אֲשֶׁ֣ר אֲנִי֩ מֵבִ֨יא אֶתְכֶ֥ם שָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶ֖ם לֹ֥א תֵלֵֽכוּ׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Sifra Acharei Mot, Chapter 13
The verse is cited in the Sifra (a halachic midrash on Leviticus) in the context of discussing prohibitions against following the practices of Egypt and Canaan, emphasizing the need for Israel to maintain distinct religious and moral standards.
📖 Yoma 67b
The Talmud references this verse in discussing the concept of 'chukim' (statutes) and why certain commandments were given, contrasting Israel's laws with those of Egypt and Canaan.
Context and General Meaning
The verse (Vayikra 18:3) commands Bnei Yisrael to avoid imitating the practices of Mitzrayim (Egypt) and Kena'an (Canaan), where they had lived or were about to settle. This prohibition is part of a broader warning against adopting foreign customs and idolatrous behaviors. The Torah emphasizes that the Jewish people must distinguish themselves through adherence to Hashem's laws rather than conforming to the surrounding cultures.
Rashi's Commentary
Rashi explains that the "doings of the land of Mitzrayim" and "the land of Kena'an" refer specifically to their immoral and depraved behaviors, which were even worse than those of other nations. He cites the Midrash (Sifra Acharei Mot 9:8) that highlights the Egyptians' and Canaanites' involvement in sexual immorality and idolatry, which were deeply ingrained in their societies. Rashi further notes that the phrase "וּבְחֻקֹּתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ" ("neither shall you walk in their practices") includes prohibitions against adopting their superficial customs, such as their styles of dress or haircuts, if those customs are tied to immorality or idolatry.
Rambam's Interpretation (Hilchot Avodat Kochavim 11:1)
The Rambam expands on this verse in his discussion of the laws concerning idolatry. He explains that the prohibition against following the "practices of the nations" includes any behavior that mimics their religious or cultural rituals, even if not explicitly idolatrous. This includes superstitions, divination, and other foreign customs that lack a rational basis and are rooted in non-Jewish belief systems. The Rambam stresses that Jews must conduct themselves with wisdom and holiness, separate from the ways of the nations.
Midrashic Insights (Sifra and Vayikra Rabbah)
Practical Halachic Implications
The Shulchan Aruch (Yoreh De'ah 178:1) and later poskim derive from this verse that Jews must avoid customs associated with idolatry or immorality, even if they seem culturally neutral. This includes:
Spiritual Lesson
The Kli Yakar emphasizes that this mitzvah serves as a reminder that the Jewish people's mission is to elevate the physical world through Torah and mitzvot, not to assimilate into foreign value systems. By rejecting the ways of Mitzrayim and Kena'an, Bnei Yisrael affirm their unique role as bearers of divine morality in the world.