Leviticus 27:10 - Sacred swaps forbidden forever.

Leviticus 27:10 - ויקרא 27:10

Hebrew Text

לֹא יַחֲלִיפֶנּוּ וְלֹא־יָמִיר אֹתוֹ טוֹב בְּרָע אוֹ־רַע בְּטוֹב וְאִם־הָמֵר יָמִיר בְּהֵמָה בִּבְהֵמָה וְהָיָה־הוּא וּתְמוּרָתוֹ יִהְיֶה־קֹּדֶשׁ׃

English Translation

He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and its substitute shall be holy.

Transliteration

Lo yachalifenu velo-yamir oto tov bera o-ra betov veim-hamer yamir behema bivhema vehaya-hu utemurato yihye-kodesh.

Hebrew Leining Text

לֹ֣א יַחֲלִיפֶ֗נּוּ וְלֹֽא־יָמִ֥יר אֹת֛וֹ ט֥וֹב בְּרָ֖ע אוֹ־רַ֣ע בְּט֑וֹב וְאִם־הָמֵ֨ר יָמִ֤יר בְּהֵמָה֙ בִּבְהֵמָ֔ה וְהָֽיָה־ה֥וּא וּתְמוּרָת֖וֹ יִֽהְיֶה־קֹּֽדֶשׁ׃

🎵 Listen to leining

Parasha Commentary

Context in Vayikra (Leviticus 27:10)

The verse discusses the laws of temurah (substitution), which apply when one attempts to exchange an animal consecrated as a sacrifice for another animal. The Torah strictly prohibits such exchanges and declares that both the original consecrated animal and its substitute become sanctified.

Rashi's Explanation

Rashi (Vayikra 27:10) clarifies that the prohibition applies whether one attempts to substitute a better animal for a worse one (tov b'ra) or a worse animal for a better one (ra b'tov). Even if the exchange is made, the original sanctity remains, and the substitute also becomes holy. Rashi emphasizes that this law teaches the irrevocable nature of sanctification—once an object is dedicated to Hashem, human intervention cannot nullify its holiness.

Rambam's Legal Perspective

In Hilchos Temurah (1:1), the Rambam codifies this law, stating that one who attempts to substitute a consecrated animal violates a negative commandment. The Rambam further explains (1:3) that the sanctity transfers automatically, even if the substitution was unintentional or done in error, reinforcing the principle that kedushah (holiness) is not subject to human manipulation.

Talmudic Discussion (Temurah 17a)

The Gemara derives from this verse that the prohibition of temurah applies only to animals designated for sacrifices, not to other forms of consecrated property. The Sages learn from the phrase "v'hayah hu u'temurato" ("it and its substitute") that both animals assume sanctity, illustrating that the original dedication cannot be undone.

Midrashic Insight (Vayikra Rabbah 27:10)

The Midrash connects this law to the broader theme of commitment to mitzvos. Just as one cannot retract a vow to Hashem, one cannot nullify the sanctity of a dedicated offering. This teaches the importance of sincerity in avodas Hashem (divine service) and the gravity of pledges made to the Beit HaMikdash.

Practical Implications

  • The prohibition applies whether the exchange is verbal ("This animal shall replace that one") or physical (attempting to switch the animals).
  • Both the original and substitute animals must be treated as consecrated, though only one may be offered as a sacrifice.
  • This law underscores the permanence of kedushah and the seriousness of vows in Jewish law.

📚 Talmud Citations

This verse is quoted in the Talmud.

📖 Temurah 2a
The verse is discussed in the context of the laws of substitution (temurah) for sacrificial animals, where the principle that both the original animal and its substitute become holy is derived from this verse.
📖 Temurah 3b
Further discussion on the prohibition of exchanging a good animal for a bad one or vice versa, emphasizing the sanctity of both the original and the substitute.
📖 Temurah 4a
The verse is referenced to explain the consequences of attempting to substitute one sacrificial animal for another, reinforcing the holiness of both animals involved.

Frequently Asked Questions

Q: What does Leviticus 27:10 mean?
A: Leviticus 27:10 discusses the laws of 'temurah' (substitution), where a person dedicates an animal to the Temple and then tries to exchange it for another. The verse teaches that once an animal is sanctified, it cannot be swapped for a different one—whether better or worse. If someone attempts to make such a substitution, both the original animal and the substitute become holy and belong to the Temple. This law emphasizes the seriousness of vows and the sanctity of offerings to Hashem.
Q: Why is the law of substitution (temurah) important in Judaism?
A: The law of substitution (temurah) teaches the importance of keeping one's word when making vows to Hashem. The Talmud (Temurah 2a) explains that attempting to switch a sanctified animal shows a lack of respect for holiness. Rambam (Hilchot Temurah 1:1) further emphasizes that this law reinforces the principle that once something is dedicated to G-d, it must be treated with reverence and cannot be casually exchanged.
Q: What lesson can we learn from Leviticus 27:10 today?
A: This verse teaches us about the importance of integrity and commitment. Just as one cannot exchange a sanctified animal, we learn that promises—especially those involving holiness or mitzvot—must be taken seriously. Rashi explains that this law prevents people from treating sacred matters lightly. In daily life, this reminds us to be careful with our words and fulfill our obligations sincerely.
Q: Does the law of substitution apply to other things besides animals?
A: According to the Talmud (Temurah 12b), the law of substitution (temurah) applies only to animals consecrated for sacrifices in the Temple. Other sanctified items, such as property dedicated to the Temple (hekdesh), follow different rules. Rambam (Hilchot Temurah 4:13) clarifies that temurah is a unique halacha specifically related to sacrificial animals.
Q: What happens if someone tries to substitute a sanctified animal?
A: The verse states that if someone attempts to exchange a sanctified animal, both the original animal and the substitute become holy and must be given to the Temple. The Midrash (Torat Kohanim) explains that this serves as a deterrent, ensuring people do not treat holy matters casually. The sanctity transfers to the substitute, showing that holiness cannot be manipulated or undone by human actions.