Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃
English Translation
And the Lord spoke to Moshe saying,
Transliteration
Vayedaber Adonai el-Moshe lemor.
Hebrew Leining Text
וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
🎵 Listen to leining
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is not quoted in the Talmud.
The Divine Communication to Moshe
The verse "וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר" ("And the Lord spoke to Moshe saying") appears frequently in the Torah as an introduction to divine commandments. Rashi (Shemot 6:2) explains that this phrasing emphasizes the direct and clear communication between Hashem and Moshe, distinguishing it from other forms of prophecy which may be less direct.
The Significance of "לֵּאמֹר"
The term "לֵּאמֹר" ("saying") is interpreted by the Sages in multiple ways:
Moshe's Unique Prophetic Level
The Talmud (Yevamot 49b) elaborates that Moshe's prophecy was unique—"וַיְדַבֵּר" ("spoke") denotes clarity, as he received divine communication "face to face" (Bamidbar 12:8). Unlike other prophets who received visions or dreams, Moshe heard Hashem's words directly.
Theological Implications
The Rambam (Hilchos Yesodei HaTorah 7:6) derives from this verse the principle that Moshe's prophecy was the foundation of Torah transmission. The phrase "וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה" affirms the divine origin of the commandments, a cornerstone of Jewish belief.